The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]



Вариант для распечатки  
Пред. тема | След. тема 
Форум Разговоры, обсуждение новостей
Режим отображения отдельной подветви беседы [ Отслеживать ]

Оглавление

Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась от Gitea, opennews (?), 17-Фев-24, (0) [смотреть все]

Сообщения [Сортировка по времени | RSS]


2. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +6 +/
Сообщение от asaaddxasaaddemail (ok), 17-Фев-24, 01:37 
Это эсперанто, переводится как ковать.
И я таки напомню, что где-то на просторах существует файловый менеджер gentoo, дедушка форджейо gogs и язык программирования go (ну и rust туда же), так что это не самый сомнительный выбор.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

3. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +1 +/
Сообщение от Аноним (3), 17-Фев-24, 01:46 
>  Это эсперанто, переводится как ковать.

Хочешь — жни, а хочешь — куй, всё равно CI/CD будет в зайчаточном состоянии.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

12. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +1 +/
Сообщение от Легивон (?), 17-Фев-24, 06:36 
Какое отношение по вашему "сайтик" обертка вокруг гита должен иметь к CI/CD?
CI/CD должна определяться файликом конфигурации лежащим в гите, а не каким-то "сайтиком". Иначе это не скейлящийся подход.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

21. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  –3 +/
Сообщение от Аноним (21), 17-Фев-24, 10:06 
С пробуждением. Системы ci/cd, да и в целом системы контроля версий уже лет 10 как состоят из сайтиков. Тупо файлы конфигураций никому не нужны.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

27. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  –1 +/
Сообщение от tty0 (?), 17-Фев-24, 11:41 
Подскажите, сколько Вы таких файликов подняли?
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

35. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +/
Сообщение от Аноним (3), 17-Фев-24, 15:25 
> Какое отношение по вашему "сайтик" обертка вокруг гита должен иметь к CI/CD?

Потому что именно в ней сосредоточена информация о структуре проектов и правах каждого разработчика. Эта информация нужна в мало-мальски сложных процессах CI/CD, чтобы принять решения "запускать ли пайплайн", "куда загружать артефакт" и т.д.
Не говоря уже об обратной интеграции (например, состояние пайплайна и test report для MR на странице MR).

Можно, конечно, делать троллейбус из хлеба, наворачивая несколько слоёв портянок, чтобы передавать эти данные туда и обратно. А можно просто взять решение с без этой архитектурной проблемы.

> CI/CD должна определяться файликом конфигурации лежащим в гите, а не каким-то "сайтиком".

Современные CI/CD на базе "обёрток над git" (Github, Gitlab) именно так и работают.

Ответить | Правка | К родителю #12 | Наверх | Cообщить модератору

42. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +/
Сообщение от Легивон (?), 17-Фев-24, 16:53 
> Потому что именно в ней сосредоточена информация о структуре проектов и правах каждого разработчика. Эта информация нужна в мало-мальски сложных процессах CI/CD, чтобы принять решения "запускать ли пайплайн", "куда загружать артефакт" и т.д.

NENUJNO
Если выкатка делается через взаимосвязи каких-то репозиториев между собой и/или через кнопочки в CI (которые по причине их наличия, внезапно, можно начать нажимать не так) то это называется CI-ops и посути и есть тот тролейбус, портянки и синяя изолента о которых вы и говорите.
Все современные модные, молодежные, любящие смузи и гироскутеры команды стремятся в gitops. Где все это не нужно.

> Не говоря уже об обратной интеграции (например, состояние пайплайна и test report для MR на странице MR).

С этим соглашусь.


Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

50. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +/
Сообщение от Аноним (3), 17-Фев-24, 20:05 
> NENUJNO

Сразу видно эксперта с мировым именем :)

> Если выкатка делается через взаимосвязи каких-то репозиториев между собой

В стартапе, конечно, можно хранить код и описание инфры в одной репе, и выкатывать без кнопочек. Но как только проект немного разрастается, появляется разделение ответственности, и MR в код могут рецензировать одни команды, а MR в инфру — другие.

> которые по причине их наличия, внезапно, можно начать нажимать не так

А ещё в git можно всякой фигни закоммитить, по причине того, что он есть. Например, вместо запуска тестов, которые лень чинить, написать "echo zbs". Предлагаете отменить гит?

> Все современные модные, молодежные, любящие смузи и гироскутеры команды стремятся в gitops.

Похоже, у вас представление о gitops сводится к werf-ops, когда в одной репе свалены и исходники, и конфиги пайплайнов, и манифесты деплоя. Хорошо работает, если все это пилит три с половиной разработчика, но превращается в треш и soda-мию в более-менее организованных коллективах.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

62. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +/
Сообщение от Легивон (?), 18-Фев-24, 12:27 
> MR в код могут рецензировать одни команды, а MR в инфру — другие.

И каким образом это соотносится с выше?
Сайтик обертка над гитом в первую очередь для этого и нужна, просматривать и ревьювить код. С этим глупо спорить и никто и не спорит.
Или количество команд отличное от 1 по вашему влияет на возможности review?

> А ещё в git можно всякой фигни закоммитить, по причине того, что он есть.
> Предлагаете отменить гит?

Нет конечно, это изначально ошибочное утверждение.
Это задача сайтика обертки над гитом, чтобы можно было сливать только отсмотренный код.
Возможность пушить что угодно в git - это устранимая проблема не настроенных процессов.
А ошибочное нажимание кнопочкек в CI - это неустранимая проблема, называемая человеческий фактор, никакое review и автоматизацию к которой не прикрутишь.

> вас представление о gitops сводится к werf-ops

Не совсем так.
Но в некотором роде вы угадали. Дичайше котирую werf. :)

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

39. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +/
Сообщение от asaaddxasaaddemail (ok), 17-Фев-24, 16:20 
>>  Это эсперанто, переводится как ковать.
> Хочешь — жни, а хочешь — куй, всё равно CI/CD будет в
> зайчаточном состоянии.

Actions есть уже полгода минимум, организации/соавторы ещё дольше, что тебе ещё для CI/CD нужно?

Ответить | Правка | К родителю #3 | Наверх | Cообщить модератору

51. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +/
Сообщение от Аноним (3), 17-Фев-24, 20:07 
Коленвал я тебе притащил, что ещё тебе нужно, чтобы собрать автомобиль?

Это как раз тот случай, когда ответить на вопрос "что есть" ГОРАЗДО проще, чем на вопрос "чего нет".

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

54. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  –1 +/
Сообщение от Аноним (54), 17-Фев-24, 21:34 
>Хочешь — жни, а хочешь — куй, всё равно ...

... получишь ***!

Уж простите, не удержался :D

Ответить | Правка | К родителю #3 | Наверх | Cообщить модератору

5. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +2 +/
Сообщение от АнонимичныйАноним (?), 17-Фев-24, 03:14 
Скорее кузня
ковать это forgxi, а суффикс ej - место
Ответить | Правка | К родителю #2 | Наверх | Cообщить модератору

16. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  –1 +/
Сообщение от Аноним (16), 17-Фев-24, 07:55 
Where does the name come from?

Forgejo (pronounced /forˈd͡ʒe.jo/) is inspired by forĝejo, the Esperanto word for forge.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

24. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +/
Сообщение от Аноним (24), 17-Фев-24, 10:39 
Видимо, решили, что диакритика далека от обычного англоязычного человека и не стали в ĝ писать «шапочку».
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

56. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +1 +/
Сообщение от АнонимичныйАноним (?), 18-Фев-24, 05:05 
?
Не очень понимаю, что я должен был осознать от этого комментария?
Ответить | Правка | К родителю #16 | Наверх | Cообщить модератору

58. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +/
Сообщение от n00by (ok), 18-Фев-24, 09:43 
> Where does the name come from?
> Forgejo (pronounced /forˈd͡ʒe.jo/) is inspired by forĝejo, the Esperanto
> word for forge.

Английское слово forge - это непонятно что, пока нет артикля или to.

The country is forging a bright new future.

Ответить | Правка | К родителю #16 | Наверх | Cообщить модератору

59. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +/
Сообщение от Аноним (59), 18-Фев-24, 10:13 
Какая-разница, как это перевели разработчики, возможно не знающие язык, а просто загуглившие перевод.

В эсперанто мощная морфология, слова составляются из кирпичиков с четко определенным значением.
Для процесса - один суффикс, для места - другой, для работника (кузнеца) - третий.

forĝ-i - ковать-инфинитив (ковать)
forĝ-ej-o - ковать-место-существительное (место, где куют - кузня)
forĝ-ad-o - ковать-процесс-существительное (процесс кования - ковка)

---

-ej is a suffix used to indicate a place:

kafo = coffee; kafejo = café (a place where you drink coffee, and other drinks.)
laboras = works; laborejo = workplace
loĝas = lives/inhabits; loĝejo = apartment (a place you inhabit)

---

Суффикс -ej- означает «место, помещение»: lernejo ‘школа’, dormejo ‘спальня’, oficejo ‘место службы’, ‘учреждение’; Aĉetu ĉevalon kaj nur poste faru ĉevalejon ‘Купи коня и лишь потом делай конюшню’.

---

Неограниченность или периодическая повторяемость действия (несовершенный вид) выражаются при помощи:
суффикса -ad-: Mi kantadis ‘Я пел’;

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

61. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +/
Сообщение от n00by (ok), 18-Фев-24, 11:19 
То есть английское слово forge в Эсператно может оказаться и forĝ-i, и forĝ-ej-o?

Таким образом "Forgejo ... the Esperanto word for forge" в #16 является лишь аргументом в пользу непонимания английского, но никак не отрицает смысл суффикса.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

6. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +1 +/
Сообщение от Вы забыли заполнить поле Name (?), 17-Фев-24, 03:36 
> Это эсперанто, переводится как ковать

Хорошо, что не кровать. Ну те самые, которые двигают.

Ответить | Правка | К родителю #2 | Наверх | Cообщить модератору

36. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  –1 +/
Сообщение от Аноним (36), 17-Фев-24, 16:02 
Кровать -- это глагол.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

22. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +/
Сообщение от Аноним (21), 17-Фев-24, 10:09 
Ээ, вообще то go это крутой гейминг. Двух буквенное словарное слово с хорошим смыслом "way to go", ещё и по первым буквам названия компании.
Ответить | Правка | К родителю #2 | Наверх | Cообщить модератору

28. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +4 +/
Сообщение от 128557 (?), 17-Фев-24, 11:47 
T9 сдал Ваш основной род занятий.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

44. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +/
Сообщение от Аноним (44), 17-Фев-24, 17:18 
Го это ещё и весьма сложная игра, значительно сложнее плебейских шахмат, например. Но про такие тонкости гейминга тебе неведомо.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

40. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +2 +/
Сообщение от asaaddxasaaddemail (ok), 17-Фев-24, 16:22 
> Ээ, вообще то go это крутой гейминг. Двух буквенное словарное слово с
> хорошим смыслом "way to go", ещё и по первым буквам названия
> компании.

Это всё очень круто, но в реальности все пишут golang, потому что иначе их статьи найти невозможно.

Ну и шутки про вакансии go girl, которые могут находится по запросу go тоже идут в комплекте.

Ответить | Правка | К родителю #22 | Наверх | Cообщить модератору

43. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  –1 +/
Сообщение от Аноним (44), 17-Фев-24, 17:14 
> Это эсперанто, переводится как ковать.

Стало быть, это идеальный продукт для опеннетовских диванных. Это многое объясняет.

Ответить | Правка | К родителю #2 | Наверх | Cообщить модератору

72. "Платформа совместной разработки Forgejo полностью отделилась..."  +/
Сообщение от Организация Объединённых Тюленей (?), 19-Фев-24, 19:59 
Тогда должно быть "Forĝejo".
Ответить | Правка | К родителю #2 | Наверх | Cообщить модератору

Архив | Удалить

Рекомендовать для помещения в FAQ | Индекс форумов | Темы | Пред. тема | След. тема




Партнёры:
PostgresPro
Inferno Solutions
Hosting by Hoster.ru
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2024 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру