The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]



"Перевод книги про Ричарда Столлмана"
Версия для распечатки Пред. тема | След. тема
Форум Разговоры, обсуждение новостей
Исходное сообщение [ Отслеживать ]
Присылайте удачные настройки в раздел примеров файлов конфигурации на WIKI.opennet.ru.
. "Перевод книги про Ричарда Столлмана" +/
Сообщение от пох. (?), 09-Авг-19, 13:15 
>> ну ясен пень, верный ханский слуга и держатель ярлыка делал что велено.
> Да в том-то и дело, что нет - он тоже был борзый.

Не более чем по должности полагалось. А уж после того как коллекторы во главе с Тохтамышем нанесли ему визит вежливости прямо в Москву - ну там чисто перетереть, по поводу реструктуризации за тридцать лет и три года... должника на хате, правда, предусмотрительно не оказалось, знал с кем имел дело-то, но они арестовали имущество и, по обычаю, немножко подпалили саму хату. Так что дальше процент за ярлык он отстегивал до самой смерти (поскольку ему еще и намекнули, что такой бумаги у них в офисе и на других князей хватит).

Но вот при этом всем Тохтамыш ни разу "безбожным" не назван, а Мамай, который никакой Москвы не жег, и навряд ли планировал (дойную-то корову), и вообще целиком пострадавшая сторона, не считая мутной истории по-Пьяни - неоднократно.
Обратите внимание, намек: откуда у татарского хана, да еще и сильно стесненного в этот момент в средствах, взялась - генуэзская пехота?

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

Оглавление
Перевод книги про Ричарда Столлмана, opennews, 05-Авг-19, 22:55  [смотреть все]
Форумы | Темы | Пред. тема | След. тема



Партнёры:
PostgresPro
Inferno Solutions
Hosting by Hoster.ru
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2024 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру