The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]



Вариант для распечатки  
Пред. тема | След. тема 
Форум Разговоры, обсуждение новостей
Режим отображения отдельной подветви беседы [ Отслеживать ]

Оглавление

Релиз GNU tar 1.27 с поддержкой xattrs, POSIX ACL и SELinux, opennews (??), 07-Окт-13, (0) [смотреть все]

Сообщения [Сортировка по времени | RSS]


39. "Релиз GNU tar 1.27 с поддержкой xattrs, POSIX ACL и SELinux"  +1 +/
Сообщение от Аноним (-), 08-Окт-13, 12:05 
> В математике, физике, электронике и прочих фундаментальных науках? чуть менее чем все
> термины являются заимствованиями. То что русский язык не может предоставить достаточно
> простые и благозвучные слова и для айтишных понятий - проблема не
> русского языка, а ымперских поцтреотов, которые кроме как ныть по форумам
> ничего полезного делать не умеют.

а много людей пробовало заменить и много их поддержало (эта тема не исключение)? у нас с XVIII века "просвещение" завёз Пётр в виде европейских деятелей, они языка разумеется, толком не знали
так откуда у нас будут свои термины?

Ответить | Правка | К родителю #5 | Наверх | Cообщить модератору

55. "Релиз GNU tar 1.27 с поддержкой xattrs, POSIX ACL и SELinux"  +1 +/
Сообщение от BayaN (ok), 08-Окт-13, 14:13 
> а много людей пробовало заменить и много их поддержало (эта тема не
> исключение)?

В. Даль в молодости пробовал, был послан нахер, затем и сам вырос. Слово "горизонт" ему не нравилось, тащемта, например.

Настоящие ушлепки те, кто употребляет в устной речи неадаптированные варианты иностранных слов.  

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

59. "Релиз GNU tar 1.27 с поддержкой xattrs, POSIX ACL и SELinux"  –1 +/
Сообщение от Аноним (-), 08-Окт-13, 14:23 
> Настоящие ушлепки те, кто употребляет в устной речи неадаптированные варианты иностранных
> слов.

эти ушлёпки появились-таки в результате таких вот новостей и статей,
- нафиг переводить? я и забыл как переводится, та ну его, напишу по транскрипции или по фонемам, те кто знает поймут...

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

64. "Релиз GNU tar 1.27 с поддержкой xattrs, POSIX ACL и SELinux"  +/
Сообщение от BayaN (ok), 08-Окт-13, 14:45 
> эти ушлёпки появились-таки в результате таких вот новостей и статей,
> - нафиг переводить? я и забыл как переводится, та ну его, напишу
> по транскрипции или по фонемам, те кто знает поймут...

Только ты изначально придрался к слову "релиз", которое успешно вошло, адаптировалось и повсеместно используется. Поэтому твой "выпуск" это не перевод, а замена на синоним.

А любой нормальный живой язык, к коим к счастью относится и русский, постоянно меняется и развивается, в том числе и за счёт заимствования слов из других языков.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

103. "Релиз GNU tar 1.27 с поддержкой xattrs, POSIX ACL и SELinux"  –1 +/
Сообщение от Аноним (-), 10-Окт-13, 00:55 
> Только ты изначально придрался к слову "релиз", которое успешно вошло, адаптировалось и
> повсеместно используется. Поэтому твой "выпуск" это не перевод, а замена на
> синоним.
> А любой нормальный живой язык, к коим к счастью относится и русский,
> постоянно меняется и развивается, в том числе и за счёт заимствования
> слов из других языков.

оно НЕ вошло, просто потому, что обычные люди не знают что это такое и представить себе не могут, дык?
да, язык, по всей видимости не развивается,  деградирует, но для людей, в любых изменениях видящих развитие, всё очевидно  

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

108. "Релиз GNU tar 1.27 с поддержкой xattrs, POSIX ACL и SELinux"  +/
Сообщение от Аноним (-), 10-Окт-13, 01:14 
> Только ты изначально придрался к слову "релиз", которое успешно вошло, адаптировалось и
> повсеместно используется. Поэтому твой "выпуск" это не перевод, а замена на
> синоним.

осталось только выяснить, кто и когда адаптировал для простых людей это слово, да не забываем:

> Настоящие ушлепки те, кто употребляет в устной речи неадаптированные варианты иностранных
> слов.

Ответить | Правка | К родителю #64 | Наверх | Cообщить модератору

Архив | Удалить

Рекомендовать для помещения в FAQ | Индекс форумов | Темы | Пред. тема | След. тема




Партнёры:
PostgresPro
Inferno Solutions
Hosting by Hoster.ru
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2024 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру