The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | wiki | теги | ]

форумы  помощь  поиск  регистрация  майллист  ВХОД  слежка  RSS
"OpenNews: Перевод на русский язык классификации атак на web-..."
Вариант для распечатки Архивированная нить - только для чтения! 
Пред. тема | След. тема 
Форумы Разговоры, обсуждение новостей (Public)
Изначальное сообщение [Проследить за развитием треда]

"OpenNews: Перевод на русский язык классификации атак на web-..."
Сообщение от opennews on 07-Дек-05, 17:47 
Работники учебного центра Информзащита перевели на русский язык (http://www.webappsec.org/projects/threat/v1/WASC-TC-v1_0.rus.txt) текст документа "Web Security Threat Classification (http://www.webappsec.org/projects/threat/)", в котором классифицированы основные виды атак на web-приложения, с подробным описанием, примерами и рекомендациями по защите.

URL: http://www.webappsec.org/projects/threat/v1/WASC-TC-v1_0.rus.txt
Новость: https://www.opennet.ru/opennews/art.shtml?num=6583

Cообщить модератору | Наверх | ^

 Оглавление

Сообщения по теме [Сортировка по времени, UBB]


1. "аназачем они это сделали?"
Сообщение от Otto Katz Feldkurat on 07-Дек-05, 17:47 
Теперь собираются перетолмачить с латыни на русский анатомический атлас?

А ассемблер еще можно перевести:

; ЭТО КОММЕНТАРИЙ
ВЫСУНЬ ДВА, ВСБОКУ
ТУДЫ ЩЯ
ВЫСУНЬ
ВЫСУНЬ
МНОЖЬ 4Щ

Ждём-с!

Cообщить модератору | Наверх | ^

8. "аназачем они это сделали?"
Сообщение от Аноним email on 08-Дек-05, 08:09 
> ; ЭТО КОММЕНТАРИЙ
> ВЫСУНЬ ДВА, ВСБОКУ
> ТУДЫ ЩЯ
> ВЫСУНЬ
> ВЫСУНЬ
> МНОЖЬ 4Щ

В давние времена так и  писали

Cообщить модератору | Наверх | ^

2. "Перевод на русский язык классификации атак на web-приложения"
Сообщение от paraman email(??) on 07-Дек-05, 19:52 
Затем, что книги и работы иногда нужно переводить на русский.
Cообщить модератору | Наверх | ^

15. "нужно переводить, НО"
Сообщение от Otto Katz Feldkurat on 08-Дек-05, 16:35 
не до степени "отравления печенек".

"Отравление куки-кеша" - в пятьсот тыщ миллионов раз точнее отражает суть.

Надо переводить. Но только не раньше, чем хоть прблизительно войдешь в тему!!!

Свинство, сэр. Пороть.

Cообщить модератору | Наверх | ^

17. "нужно переводить, НО"
Сообщение от Автор перевода on 15-Дек-05, 21:00 
Отравление печений и бобруйск вставлено для хохмы
по печения как раз в разделе, где описывается - зачем делалась классификация - чтобы одно и то же не называлось 1000ю разными способами
Cообщить модератору | Наверх | ^

3. "Перевод на русский язык классификации атак на web-приложения"
Сообщение от pavlinux email on 07-Дек-05, 20:59 
> ; ЭТО КОММЕНТАРИЙ
> ВЫСУНЬ ДВА, ВСБОКУ
> ТУДЫ ЩЯ
> ВЫСУНЬ
> ВЫСУНЬ
> МНОЖЬ 4Щ

Это не OpenNet, это анекдот.ру ;)

Cообщить модератору | Наверх | ^

4. "Перевод на русский язык классификации атак на web-приложения"
Сообщение от deepred on 07-Дек-05, 21:43 
Otto Katz Feldkurat: Супер!
Cообщить модератору | Наверх | ^

6. "Перевод на русский язык классификации атак на web-приложения"
Сообщение от polkan on 08-Дек-05, 04:35 
авторам респект
далеко не все моменты буржуинского языка знающие подчерпнут отсюда многое.
и многие вопросы должны отпасть сами по себе
Cообщить модератору | Наверх | ^

7. "Перевод на русский язык классификации атак на web-приложения"
Сообщение от paraman email(??) on 08-Дек-05, 04:43 
Секретный вопрос и ответ
Предположим, ответ пользователя "Бобруйск", а секретный вопрос "Место рождения". Злоумышленник может ограничить словарь для подбора секретного ответа названиями городов. Более того, если атакующий располагает некоторой информацией об пользователе, узнать его место рождения не сложно.

Аха-аха-ах-аха-а ;)))))

Cообщить модератору | Наверх | ^

9. "Перевод на русский язык классификации атак на web-приложения"
Сообщение от bmc email(??) on 08-Дек-05, 08:51 
Ну "отравление печений" - это всё, аут ;)
Cообщить модератору | Наверх | ^

10. "Перевод на русский язык классификации атак на web-приложения"
Сообщение от GraDea on 08-Дек-05, 09:28 
Не уж-то русский язык дает такую компрессию? Переводили 87 страниц, а у меня получилось 41 на русском! Сжатие в два раза!
Cообщить модератору | Наверх | ^

16. "Перевод на русский язык классификации атак на web-приложения"
Сообщение от regexp email on 13-Дек-05, 10:16 
На Вашем русском компрессии никакой.
Неужто http://www.megakm.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=18770&search=%ED%E5%F3%E6%F2%EE#srch0
Cообщить модератору | Наверх | ^

11. "Перевод на русский язык классификации атак на web-приложения"
Сообщение от adi (??) on 08-Дек-05, 12:06 
>Не уж-то русский язык дает такую компрессию? >Переводили 87 страниц, а у меня получилось 41 на >русском! Сжатие в два раза!

Должно быть увеличение в 1,5 раза. Может, в русском переводе шрифт меньше? :)

Cообщить модератору | Наверх | ^

12. "Перевод на русский язык классификации атак на web-приложения"
Сообщение от Ezh (??) on 08-Дек-05, 13:14 
просто русский язык более точно отражает технические термины ИБ - не нужно так много слов писать
Cообщить модератору | Наверх | ^

14. "Перевод на русский язык классификации атак на web-приложения"
Сообщение от GraDea on 08-Дек-05, 14:24 
Посмотрел оригинал, шрифт там больше и отступы здоровые... всякие заголовки и пр.
Английский вариант 18884 слов, 122331 символов (~6.5 на слово).
Русский вариант 12462, 97826 (~7.8499)
Сжатие ~20%, что по сути объясняется большим словарем.
по словам так вообще на треть меньше.
Cообщить модератору | Наверх | ^

13. "Перевод на русский язык классификации атак на web-приложения"
Сообщение от init on 08-Дек-05, 14:15 
наманая статейка, но большинство аттак раскрыты не полно
Cообщить модератору | Наверх | ^

Удалить

Индекс форумов | Темы | Пред. тема | След. тема




Спонсоры:
Inferno Solutions
Hosting by Hoster.ru
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2021 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру