<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
<rss version="0.91">
<channel>
    <title>OpenForum RSS: OpenNews: Русская документация для Cyrus IMAP</title>
    <link>https://www.opennet.me/openforum/vsluhforumID3/5395.html</link>
    <description>Перевод оригинальной документации  по IMAP серверу cyrus-imapd. &lt;br&gt;&lt;br&gt;-  Cyrus IMAP Server: Обзор и Концепции (http://cyrus.org.ru/overview.html);&lt;br&gt;-  Cyrus IMAP Server FAQ (http://cyrus.org.ru/faq.html);&lt;br&gt;-  Установка и настройка Cyrus IMAP Server (http://cyrus.org.ru/install.html);&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;URL: http://cyrus.org.ru&lt;br&gt;Новость: http://www.opennet.ru/opennews/art.shtml?num=5272&lt;br&gt;</description>

<item>
    <title>Русская документация для Cyrus IMAP (Tigran)</title>
    <link>https://www.opennet.me/openforum/vsluhforumID3/5395.html#10</link>
    <pubDate>Tue, 22 Nov 2005 01:25:51 GMT</pubDate>
    <description>Domas Просто молоцец! по моему его долгий труд долже оцениваться !</description>
</item>

<item>
    <title>Русская документация для Cyrus IMAP (favourite)</title>
    <link>https://www.opennet.me/openforum/vsluhforumID3/5395.html#9</link>
    <pubDate>Thu, 07 Apr 2005 02:42:15 GMT</pubDate>
    <description>2wyrm&lt;br&gt;Подскажите какая прога может давать такой перевод?&lt;br&gt;И покажите на примере , что вас не устраивает в переводе domas&#096;а?&lt;br&gt;&lt;br&gt;ИМХО, вполне вменяемый перевод.Не шедевр, конечно, и вычитка не помешала бы, но публичного охаивания  явно не заслуживает.</description>
</item>

<item>
    <title>Русская документация для Cyrus IMAP (Аноним)</title>
    <link>https://www.opennet.me/openforum/vsluhforumID3/5395.html#8</link>
    <pubDate>Wed, 06 Apr 2005 12:01:08 GMT</pubDate>
    <description>А вас не смущает количество дыр в Cyrus&apos;е?&lt;br&gt;(vip3r уже указывал вам на www.osvdb.org)</description>
</item>

<item>
    <title>Русская документация для Cyrus IMAP (wyrm)</title>
    <link>https://www.opennet.me/openforum/vsluhforumID3/5395.html#7</link>
    <pubDate>Wed, 06 Apr 2005 07:12:37 GMT</pubDate>
    <description>Замена английских слов русскими не называется переводом. В общем, стоит читать оригинал.</description>
</item>

<item>
    <title>Русская документация для Cyrus IMAP (Bat)</title>
    <link>https://www.opennet.me/openforum/vsluhforumID3/5395.html#6</link>
    <pubDate>Wed, 06 Apr 2005 07:09:45 GMT</pubDate>
    <description>domas,ПОДДЕРЖИВАЮ это документация</description>
</item>

<item>
    <title>Русская документация для Cyrus IMAP (domas)</title>
    <link>https://www.opennet.me/openforum/vsluhforumID3/5395.html#5</link>
    <pubDate>Wed, 06 Apr 2005 04:32:16 GMT</pubDate>
    <description>Для особо одаренных: Это не статья, это ПЕРЕВОД ДОК!!! Т.е. максимально близко к оригиналу.&lt;br&gt;&lt;br&gt;2vip3r: ?&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Русская документация для Cyrus IMAP (vip3r)</title>
    <link>https://www.opennet.me/openforum/vsluhforumID3/5395.html#4</link>
    <pubDate>Tue, 05 Apr 2005 19:02:15 GMT</pubDate>
    <description>http://www.osvdb.org/searchdb.php?action=search_title&amp;vuln_title=Cyrus+IMAP&amp;Search=Search - мда, а стоило ли?</description>
</item>

<item>
    <title>Русская документация для Cyrus IMAP (toor99)</title>
    <link>https://www.opennet.me/openforum/vsluhforumID3/5395.html#3</link>
    <pubDate>Tue, 05 Apr 2005 14:03:07 GMT</pubDate>
    <description>Халтура.&lt;br&gt;&lt;br&gt;domas: я пробовал, если поищешь - найдешь в интернете.</description>
</item>

<item>
    <title>Русская документация для Cyrus IMAP (domas)</title>
    <link>https://www.opennet.me/openforum/vsluhforumID3/5395.html#2</link>
    <pubDate>Tue, 05 Apr 2005 13:47:07 GMT</pubDate>
    <description>А ты попробуй... и сравни.</description>
</item>

</channel>
</rss>
