The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]



Индекс форумов
Составление сообщения

Исходное сообщение
"Проект OpenNMT развивает систему машинного перевода на основ..."
Отправлено Аноним, 16-Янв-17 11:55 
клоун: в начале 60-х СССР представил программу англо-русского перевода и она получила хорошие отзывы за перевод текста на заранее известную тему. Я читал те доклады и видел результаты. Рекомендую и тебе ознакомиться. Считалось, что из-за недостатка памяти и места на диске, нет возможности сохранить полные словари и всю корпору, поэтому перевод на произвольную тему невозможен из-за технических ограничений. С тех пор появилось что-то кардинально лучшее? Компьютерный перевод до сих пор топчется на том же месте.

Речь про компьютерный перевод, давай не уходить в дебри ИИ.

 

Ваше сообщение
Имя*:
EMail:
Для отправки ответов на email укажите знак ! перед адресом, например, !user@host.ru (!! - не показывать email).
Более тонкая настройка отправки ответов производится в профиле зарегистрированного участника форума.
Заголовок*:
Сообщение*:
 
При общении не допускается: неуважительное отношение к собеседнику, хамство, унизительное обращение, ненормативная лексика, переход на личности, агрессивное поведение, обесценивание собеседника, провоцирование флейма голословными и заведомо ложными заявлениями. Не отвечайте на сообщения, явно нарушающие правила - удаляются не только сами нарушения, но и все ответы на них. Лог модерирования.



Партнёры:
PostgresPro
Inferno Solutions
Hosting by Hoster.ru
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2024 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру